原文:http://www.de-sci.org/blogs/pearl/?p=15432
宣传的英语是Propaganda, 在西方是个贬义词。它坏于纳粹德国的宣传部长戈培尔和前苏联的斯大林和中国的毛泽东。表态型宣誓有个魔鬼定律:喊叫次数与效用呈现边际递减,宣得越频繁越动听就越没人信。但是,戈培尔坚信“谎言重复一千遍,就变成了真理”。
正因为这条臭名昭著的戈培尔定律,除了中国,19世纪后的世界上大多数政府都不设有宣传部门。在台湾,原国民党中央宣传部也早已被裁撤为文化宣传部。
而审查这个单词,德语叫Zensur,英语叫censorship,除了审查,还含有删除,封锁的意思。就是能控制的就删除,删不动的就封锁网站。